Примеры употребления "окрестностями" в русском с переводом "околиці"

<>
Amalia Suites: окрестности и номера Amalia Suites: околиці та номери
В 1096 разорил окрестности Киева.... У 1096 розорив околиці Києва.
Окрестности Сан-Франциско карте смешные Околиці Сан-Франциско карті смішні
Окрестности оглушает могучий рев двигателей. Околиці приголомшує могутній рев двигунів.
В окрестностях находился большой некрополь. На околиці був зведений некрополь.
В окрестностях села нет дубов. В околиці села немає дубів.
Окрестности кратера идеально подходят для дайвинга. Околиці кратера ідеально підходять для дайвінгу.
Кралевица и окрестности - популярное туристическое место. Кралєвиця і околиці - популярне туристичне місце.
Оператор исследовал окрестности Чернобыля около недели. Оператор досліджував околиці Чорнобиля близько тижня.
Окрестности Шихиры полны горячих серных источников. Околиці Шихра повні гарячих сірчаних джерел.
Окрестности города пустуют более 20 лет. Околиці міста пустують понад 20 років.
Окрестности Саранды населены с древних времён. Околиці Саранди населені з давніх часів.
Не менее интересны и окрестности Мендосы. Не менш цікаві й околиці Мендоси.
Течёт через окрестности Лода, Аялонскую долину. Тече через околиці Лода, Аялонську долину.
Площадь Сан-Мартина и окрестности (англ.) Площа Сан-Мартіна і околиці (англ.)
В. и её окрестности - известный курорт. Озеро і його околиці є відомим курортом.
королева была выслана в окрестности Руана. королева була вислана в околиці Руана.
На ее окрестности находятся четыре кургана. На її околиці є чотири кургани.
Окрестности города живописны и привлекают туристов. Околиці міста мальовничі і приваблюють туристів.
Непосредственные окрестности Феодосии крайне бедны реками. Безпосередні околиці Феодосії вкрай бідні річками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!