Примеры употребления "означал" в русском с переводом "означає"

<>
Их название означает "жилище снегов". Їх назва означає "оселя снігів".
Что означает полная конвертируемость валюты? Що означає повна конвертованість валюти?
Самоназвание Shqiperia означает "страна орла". Самоназва Shqiperia означає "країна орла".
Щелчок означает лишь сиюминутную заинтересованность. Натиснення означає лише тимчасову зацікавленість.
Павел по-латыни означает "маленький". Павло по-латині означає "маленький".
Видовое название ciliosum означает "волосатый". Видовий епітет ciliosum означає "волохатий".
Рациональность означает выбор наилучших вариантов. Раціональність означає вибір найкращих варіантів.
Что означает требование уступить дорогу? Що означає вимога дати дорогу?
Латинское слово "construction" означает "построение". Латинське слово "construction" означає "побудова".
??) по-японски означает "желание, надежда". 望み) японською означає "бажання, надія".
Новая m / type означает движение Нова m / type означає рух
Что означает "тюрьма SH", неясно. Що означає "тюрма SH", незрозуміло.
Означает добиваться своего путём подкупа. Означає добиватися свого шляхом підкупу.
"Галь" на иврите означает волна. "Гал" на івриті означає хвиля.
Слово "кюль" означает "пепел", "зола". Слово "кюль" означає "попіл", "зола".
Дополнительное лезвие означает дополнительную производительность. Додаткове лезо означає додаткову продуктивність.
Быть реформатором означает быть творцом. Бути будівельником означає бути творцем.
Понятие "макро" означает большой, длинный. Поняття "макро" означає великий, довгий.
Вывод: курить - не означает нравиться. Висновок: палити - не означає подобатися.
Слово "калита" означает "денежный мешок". Слово "калита" означає "грошовий мішок".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!