Примеры употребления "ожога" в русском

<>
исключается вероятность ожога и раздражения виключається ймовірність опіку і роздратування
из-за ожога подкормками, нападения насекомых, через опіку підгодівлею, нападу комах,
отсутствие ожога и короткий период восстановления; відсутність опіку і короткий період відновлення;
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
Ожоги и повреждения листовой поверхности Опіки та пошкодження листкової поверхні
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Что делать при ожоге кипятком? Що робити при опіку окропом?
Травмированного с 50% ожогами кожи госпитализировали. Травмованого з 50% опіками шкіри госпіталізували.
При сильных ожогах часто развивается шок. При великих опіках часто розвивається шок.
Уход за ожогом после химического пилинга Догляд за опіком після хімічного пілінгу
При лечении ожогов второй степени При лікуванні опіків другого ступеня
эффективно лечит пролежни, ожоги, синяки; ефективно лікує пролежні, опіки, синці;
Медики диагностировали термический ожог левой стопы. Медики діагностували термічний опік лівої стопи.
Потерпевший с ожогами 2-3 степеней госпитализирован. Потерпілого із опіками 2-3 ступенів госпіталізовано.
радиоволновой скальпель не оставляет ожогов; радіохвильовий скальпель не залишає опіків;
Могут вызывать ожоги и / или отморожения. Можуть викликати опіки та / або відмороження.
Потерпевшая получила химический ожог левого глаза. Йому діагностували хімічний опік лівого ока.
Девушку доставили в больницу с ожогами 95% тела.... Дівчину забрали до лікарні з опіками 95 відсотків тіла.
От ожогов пострадало 30% тела. Від опіків постраждало 30% тіла.
Один из пожарных получил серьезные ожоги. Один з пожежників отримав серйозні опіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!