Примеры употребления "одинаковое" в русском

<>
Они имели одинаковое техническое оснащение. Вони мали однакове технічне оснащення.
Каждая категория избирает одинаковое количество делегатов. Кожна категорія вибирає однакову кількість делегатів.
снаряжение и вооружение было одинаковое с гвардией; спорядження та озброєння було однаковим із гвардією;
одинаковое пространственное расположение сравниваемых объектов; однакове просторове розташування порівнюваних об'єктів;
Все они содержат одинаковое количество кофеина. Всі вони містять однакову кількість кофеїну.
Доверие с обеих сторон одинаковое. Довіра з обох сторін однакове.
Оперение самцов и самок одинаковое. Забарвлення самців і самок однакове.
В остальном купюры имеют одинаковое оформление. В іншому купюри мають однакове оформлення.
"Тель-Авиву и Нецарим - одинаковое отношение!" "Тель-Авіву і Нецарім - однакове відношення!"
Не все образцы невероятности одинаковы. Не всі зразки неймовірності однакові.
Глобализация сработала не везде одинаково. Глобалізація спрацювала не скрізь однаково.
Спин частицы и античастицы одинаков. Спін частинки та античастинки однаковий.
Работа продавца практически всегда одинакова: Робота продавця практично завжди однакова:
Оба процессора оснащены одинаковыми ядрами. Обидва процесори оснащені однаковими ядрами.
Проверяем, чтобы высота была одинаковой перевіряємо, щоб висота була однаковою
Это одинаково для каждого автопроизводителя. Це однакове для кожного автовиробника.
Все базы матроида имеют одинаковую мощность. Всі бази матроїда мають однакову потужність.
Имеем два одинаковых локальных минимума. Маємо два однакових локальних мінімуми.
Ветровое стекло на моделях было одинаково. Вітрове скло на моделях було однаковим.
Три вертикальные полосы одинаковой ширины. Три вертикальні смуги однакової ширини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!