Примеры употребления "один из" в русском

<>
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
Один из родоначальников "народного капитализма" теории. Один з родоначальників "народного капіталізму" теорії.
Это один из любимых праздников исландцев. Це один з улюблених свят ісландців.
Один из самых известных латвийских писателей детективного жанра. Один з найбільш затребуваних білоруських письменників детективного жанру.
Один из 10 видов палеарктического рода. Один з 10 видів палеарктичного роду.
Один из старейших польских городов. Один із найстарших польських гербів.
Вассал и один из старейшин рода Мори. Васал і один зі старійшин роду Морі.
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Решенный Один из вариантов vBET отсутствуют Вирішений Один з варіантів vBET відсутні
Один из символов Зальцбурга - крепость Хоэнзальцбург. Один із символів Зальцбурга - фортеця Хоензальцбург.
Промсвязьбанк - один из наибольших банков России. Промсвязьбанк - один з найбільших банків Росії.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Это один из старейших храмов Львова. Це один із найдавніших храмів Львова.
Один из моряков был спасен. Один з моряків був врятований.
Один из парней находится на искусственной вентиляции легких. Чоловік був у комі на штучній вентиляції легенів.
Один из создателей метода Монте-Карло. Один із творців методу Монте-Карло.
Замок Нагоя - один из символов Нагои. Наґойський замок - один із символів Наґої.
Аханк - один из офицеров Темучина. Аханк - один з офіцерів Темучина.
Один из основателей современной украинской скрипичной школы. Один із засновни-ків сучасної української скрипкової школи.
* Один из способов гомеопатический фокусировки * Один із способів гомеопатичний фокусування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!