Примеры употребления "одежд" в русском

<>
Друг с друга рвем клочки одежд, Друг з одного рвемо клаптики одягу,
Какая смесь одежд и лиц, Яка суміш одягів та осіб,
Из детских рано вырвался одежд З дитячих рано вирвався одягів
Согдийская мужская одежда Афрасиаб (Самарканд). Согдійський чоловічий одяг Афрасіаб (Самарканд).
Предпочтение отдавалось некрашенной, белой одежде. Віддають перевагу нефарбованому, білому одягу.
Лучше отдать предпочтение хлопчатобумажной одежде. Краще віддати перевагу бавовняної одязі.
Основная одежда - дхоти и сари. Основним одягом є сарі і дхоті.
Он друг, украшенный разнообразными одеждами. Він друг, прикрашений різноманітною одежею.
Маништушу изображен стоящим в длинной одежде. Маніштушу зображений стоячим в довгій одежі.
Вход в национальной одежде приветствуется! Вхід у національному одязі вітається!
Иностранные купцы привозили оружие, одежду, лошадей. Іноземні купці привозили зброю, одежу, коней.
Символично для украинской женской одежды. Символічно для українського жіночого вбрання.
Более того, такая одежда запоминается. Більш того, такий одяг запам'ятовується.
Особое внимание нужно уделить одежде. Особливу увагу необхідно приділяти одягу.
Шемахинская армянка в праздничной одежде. Шамахинська вірменка у святковому одязі.
Должны сочетаться с основной одеждой. Повинні поєднуватися з основним одягом.
Зимняя туристическая одежда Fram Equipment Зимовий туристичний одяг Fram Equipment
Индивидуальный пошив одежды для собак. Індивідуальний пошив одягу для собак.
Производим машинную вышивку на одежде Виробляємо машинну вишивку на одязі
Бойцы Нацгвардии полностью обеспечены зимней одеждой. Наразі бійці повністю забезпечені зимовим одягом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!