Примеры употребления "ограничено" в русском с переводом "обмежений"

<>
Время ограничено, не упустите шанс!!! Час обмежений, не пропустіть шанс!!!
Влияние этого индикатора на рынок ограничено. Вплив цього індикатора на ринок обмежений.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Алгоритм не ограничен патентами [3]. Алгоритм не обмежений патентами [3].
Ваш бюджет ограничен и драгоценный; Ваш бюджет обмежений і дорогоцінний;
Кантри не ограничен национальным колоритом. Кантрі не обмежений національним колоритом.
Он четко ограничен материковым склоном. Він чітко обмежений материковим схилом.
Ограничен каменной стеной по периметру. Обмежений кам'яною стіною по периметру.
Каждый Промокод ограничен сроком действия. Кожен Промокод обмежений строком дії.
Ограниченное пространство для разовой перевозки. Обмежений простір для разового перевезення.
Спектр использования занзибарского флага существенно ограничен. Спектр використання занзибарского прапора істотно обмежений.
Плесень Производство - Шэньчжэнь Youde Прототип ограничен Цвіль Виробництво - Шеньчжень Youde Прототип обмежений
При этом размер получаемого дохода ограничен. При цьому розмір одержуваного доходу обмежений.
Зарядный ток батареи ограничен резистором R4. Зарядний струм батареї обмежений резистором R4.
Быстрое прототипирование - Шэньчжэнь Youde Прототип ограничен Швидке прототипування - Шеньчжень Youde Прототип обмежений
Выбор ограничен полным и коммандитным товариществом. Вибір обмежений повним і командитним товариством.
КПД ограничен допустимой разностью указанных скоростей. ККД обмежений допустимою різницею зазначених швидкостей.
Кроме того, набор нуклеотидов весьма ограничен. Крім того, набір нуклеотидів вельми обмежений.
Сюжетный репертуар кампанской вазописи также ограничен. Сюжетний репертуар кампанського вазопису також обмежений.
замкнутое экономическое пространство, ограниченное территорией государства; Замкнутий економічний простір, обмежений територією держави;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!