Примеры употребления "ограниченно" в русском

<>
Бердь ограниченно используется для лесосплава. Бердь обмежено використовується для лісосплаву.
Познание бога при помощи философии ограниченно. Пізнання Бога за допомогою філософії обмежене.
"ограниченно годным к военной службе"; "Обмежено придатний до військової служби";
Последние версии ограниченно поддерживают многоэтажные лабиринты. Останні версії обмежено підтримують багатоповерхові лабіринти.
В Украине данный паразит ограниченно распространён. В Україні даний паразит обмежено поширений.
региональные (стандарты, применение которых ограниченно регионом); регіональні (стандарти, застосування яких обмежено регіоном);
В компании ограниченно выпивали алкогольные напитки. У компанії обмежено вживали алкогольні напої.
признание человека недееспособным или ограниченно дееспособным; визнання особи недієздатною або обмежено дієздатною;
его недееспособным ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим; недієздатним, обмежено дієздатним або безвісно відсутнім;
В других армиях М1895 встречались очень ограниченно. В інших арміях М1895 зустрічалися дуже обмежено.
Общество с ограниченной ответственностью "Петкарго" Товариство з обмеженою відповідальністю "Петкарго"
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Войны ограниченные и войны тотальные. Війни обмежені і війни тотальні.
Поторопись, количество акционных аксессуаров ограничено Поспішай, кількість акційних аксесуарів обмежено
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Сулу - море, четко ограниченное островами. Сулу - море, чітко обмежене островами.
Они были ограниченными, непоследовательными, незавершенными. Вони були обмеженими, непослідовними, незавершеними.
Динамическая память является ограниченным ресурсом. Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
3.38 "Зона ограниченной стоянки". 3.38 "Зона обмеженої стоянки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!