Примеры употребления "общественному" в русском с переводом "суспільних"

<>
реклама общественных объединений, митингов, манифестаций; реклама суспільних об'єднань, мітингів, маніфестацій;
Система общественных отношений исследуется социологией. Структура суспільних відносин досліджується соціологією.
ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи
Происходит переоценка общественных идеалов, исторических событий. Відбувається переоцінка суспільних ідеалів, історичних позицій.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Эволюционный путь характеризуется постепенностью общественных преобразований. Еволюційний шлях характеризується поступовістю суспільних перетворень.
Продуманная эстетика и эргономика общественных пространств. Продумана естетика та ергономіка суспільних просторів.
ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы © 2017. ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи © 2017.
Обусловленность реально существующей системы общественных отношений. Обумовленість реально існуючою системою суспільних відносин.
Научные интересы: процессы институциализации общественных явлений; Наукові інтереси: процеси інституціалізації суспільних явищ;
3) упорядочения, закрепления, совершенствования существующих общественных отношений. а) упорядкування, закріплення, вдосконалення існуючих суспільних відносин;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!