Примеры употребления "общему" в русском с переводом "загальному"

<>
Сам климат способствует общему оздоровлению организма. Сам клімат сприяє загальному оздоровленню організму.
Кроме того, она способствует общему пищеварению. Крім того, вона сприяє загальному травленню.
Её употребление должно одновременно служить общему благу ". Користування нею повинно одночасно служити загальному благу ".
Наследники наследуют в общем порядке. Спадкоємці успадковують в загальному порядку.
Барная стойка в общем дизайне Барна стійка в загальному дизайні
В общем виде выделяют безработицу: У загальному вигляді виділяють безробіття:
Заколдованный круг, в общем получается. Зачароване коло, в загальному виходить.
В общем смысле - глобальный эволюционизм. У загальному сенсі - глобальний еволюціонізм.
В общем зале защищенной решеткой В загальному залі захищеному решіткою
общем и биохимическом анализе мочи; загальному та біохімічному аналізі сечі;
Теорема Виета в общем случае Теорема Вієта у загальному випадку
Река в общем маловодна и неглубока; Річка в загальному маловодна й неглибока;
В общем зачете результат украинок - третий. У загальному заліку результат українок - третій.
В общем зачете финн остался третьим. У загальному заліку фінн залишився третім.
Фиксированное рабочее место в общем пространстве Фіксоване робоче місце в загальному просторі
В общем зачёте Мосс стал третьим. У загальному заліку Мосс став третім.
гости могут отдохнуть в общем лаунже гості можуть відпочити в загальному лаунжі
Познакомьтесь с продукцией в общем каталоге. Познайомтесь з продукцією в загальному каталозі.
Приведем алгоритм симплекс-метода в общем виде. Наведемо алгоритм симплекс-методу в загальному вигляді.
Но при общем разрешении есть определенные ограничения: Але при загальному дозволі існують певні обмеження:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!