Примеры употребления "общаются" в русском

<>
Они общаются с помощью запахов. Мурашки спілкуються за допомогою запахів.
Люди общаются, дружат, делятся новостями. люди спілкуються, дружать, діляться новинами.
Довольно раскованно общаются на тему гомосексуальности. Досить розкуто спілкуються на теми гомосексуальності.
Вы много общаетесь с военными? Чи важко спілкуватися з військовими?
До этого они общались виртуально. Певний час вони спілкувалися віртуально.
Общайтесь с друзьями и коллегами Спілкуйтеся з друзями та колегами
Общаясь эффективно с местным населением. Спілкуючись ефективно з місцевим населенням.
Лара общается с неигровыми персонажами. Лара спілкується з неігровими персонажами.
Он много общался с местными жителями. Багато дає спілкування з місцевими жителями.
С чеченцами он хорошо общался. З чеченцями він добре спілкувався.
Общайся и учись у других Спілкуйся і вчись у інших
Людям нужно общаться с себе подобными. Людям потрібно спілкуватись із собі подібними.
Часто общаетесь с русскими фермерами? Часто спілкуєтеся з українськими партнерами?
Общайтесь с известными людьми лично! Спілкуйтесь із Відомими людьми особисто!
С "заказчиком" женщина общалась в социальных сетях. Із "замовником" жінка спілкувалася в соціальних мережах.
Могут ли животные общаться друг с другом? Чи можуть тварини розмовляти один з одним?
С ним я не общаюсь. З ним я не спілкуюся.
Я часто общаюсь с западными журналистами. Я часто спілкуюсь із західними журналістами.
2.1 Начинай общаться сдержанно 2.1 Починай спілкуватися стримано
Как общались с потусторонним миром Як спілкувалися з потойбічним світом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!