Примеры употребления "обширна" в русском

<>
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
География участников в этом году довольно обширна. Географія учасників цього разу була досить широка.
У последнего она более обширна и универсальна. Останнє поняття є більш широким і універсальним.
Программа праздничных мероприятий всегда обширна и интересна. Програма свята завжди є обширною і цікавою.
Мировая утопическая литература весьма обширна. Світова утопічна література вельми обширна.
География гастролей ансамбля весьма обширна. Географія гастролей колективу вельми обширна.
Область применения профнастила весьма обширна Область застосування профнастилу досить обширна
Область применения ядерных реакций очень обширна. Область застосування ядерних реакцій дуже обширна.
Кинокритика фильма обширна и полярно противоположна. Кінокритика фільму обширна і полярно протилежна.
Сфера бизнес-интересов Г. Боголюбова обширна. Сфера бізнес-інтересів Г. Боголюбова обширна.
Роль пантотеновой кислоты в организме обширна. Роль пантотенової кислоти в організмі обширна.
Эти клапаны доступны обширны к... Ці клапани доступні великі до...
Обширная и удобная административная панель Обширна і зручна адміністративна панель
обширная парковая зона с фонтанами велика паркова зона з фонтанами
Обширный, тщательно проработанный мир увлечет. Великий, ретельно пророблений світ захопить.
Ареал его обитания достаточно обширен. Ареал проживання у нього широкий.
Обширная программа вида на жительство; Широка програма дозволу на проживання;
Театральный реквизит довольно обширное понятие. Театральний реквізит досить широке поняття.
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
Насколько обширно было образование Феодосия, неизвестно; Наскільки широким була освіта Феодосія, невідомо;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!