Примеры употребления "обходилось" в русском с переводом "обходяться"

<>
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Они обходятся покупателям намного дешевле. Вони обходяться покупцям набагато дешевше.
Учения часто обходятся гораздо дороже. Навчання часто обходяться значно дорожче.
Эти ошибки слишком дорого обходятся. Ці помилки занадто дорого обходяться.
Без чего не обходятся твои поездки? Без чого не обходяться твої поїздки?
Боевики же обходятся более стандартным набором. Бойовики ж обходяться більш стандартним набором.
Они качественнее, но и обходятся дороже. вони якісніше, але і обходяться дорожче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!