Примеры употребления "обследованиям" в русском с переводом "обстежень"

<>
Подготовка к обследованиям - Клиника Обериг Підготовка до обстежень - Клініка Оберіг
углубленных и контрольных медицинских обследований. поглиблених і контрольних медичних обстежень.
Комплекс обследований перед операцией "Практичный" Подробнее... Комплекс обстежень перед операцією "Практичний" Детальніше...
ґ) материалы грунтовых и других обследований; ґ) матеріали ґрунтових та інших обстежень;
анализ результатов предыдущих и инструментальных обследований; аналіз результатів попередніх та інструментальних обстежень;
методы выборочных обследований и обработка результатов; методи вибіркових обстежень та обробка результатів;
Никаких дополнительных обследований теплозащиты не планируется. Ніяких додаткових обстежень теплозахисту не планується.
История обследований, поставленых диагнозов, назначенного лечения Історія обстежень, поставлених діагнозів, призначеного лікування
Также хорошо сработали относительно обследований беременных. Також добре спрацювали щодо обстежень вагітних.
Если Я забыл какие-либо результаты обследований? Якщо я забув якісь результати обстежень?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!