Примеры употребления "образцом" в русском с переводом "зразків"

<>
холодильные камеры для хранения образцов; холодильні камери для зберігання зразків;
"Мы посмотрели 210 образцов оружия. "Ми подивились 210 зразків зброї.
распространение рекламных проспектов и образцов; розповсюдження рекламних проспектів та зразків;
Забор образцов и вывод результатов Забір зразків і виведення результатів
• • Отбор образцов растений и почвы. • ∙ Відбір зразків рослин і ґрунту.
Термопресс для металлографических образцов (4) Термопрес для металографічних зразків (4)
Изучение физико-механических свойств образцов; Вивчення фізико-механічних властивостей зразків;
Изготовление опытных образцов и прототипов; Виготовлення дослідних зразків і прототипів;
• закупка образцов техники для имитации; • закупівля зразків техніки для імітації;
? боеприпасы всех видов и образцов; ▸ боєприпаси всіх видів і зразків;
Бетономешалка: виды, применение, изучение образцов Бетономішалка: види, використання, дослідження зразків
Охрана промышленных образцов (дизайнерских разработок) Охорона промислових зразків (дизайнерських розробок)
пропаганда лучших образцов классической музыки; популяризація кращих зразків класичної музики;
Отборы проб, лабораторные исследования образцов Відбори проб, лабораторні дослідження зразків
17 образцов мучных кондитерских изделий; 17 зразків борошняних кондитерських виробів;
Академик Образцов ощупывает живот девушки. Академік Зразків обмацує живіт дівчини.
Патентование промышленных образцов в Украине Патентування промислових зразків в Україні
Возраст лунных образцов был неодинаков. Вік місячних зразків був різним.
• Осуществляла производство опытных образцов продукции • Здійснювала виробництво дослідних зразків продукції
Разделитель строк (для многострочных образцов). Роздільник рядків (для багаторядкових зразків).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!