Примеры употребления "образцом" в русском с переводом "зразками"

<>
3) Согласно чертежу или образцам. 3) За кресленням або зразками.
Лиеллиназавра известна по нескольким образцам. Лієлліназаври відомі за декількома зразками.
* продажа товаров по образцам (описаниям, каталогам); · Продаж товарів за зразками (описів, каталогів);
Оба строения являются ярчайшими образцами классицизма. Обидві будівлі є яскравими зразками класицизму.
Павильоны являются уникальными образцами современной архитектуры. Павільйони є унікальними зразками сучасної архітектури.
Дизайнерская папка Infineon с промышленными образцами Дизайн папки Infineon з промисловими зразками
Не считаются патентоспособными промышленными образцами решения: Не визнаються патентоспроможними промисловими зразками рішення:
Морально устаревающие суда сменяются модернизированными образцами. Морально застарілі суду змінюються модернізованими зразками.
Словарь иллюстрирован образцами монет разных стран. Словник ілюстрований зразками монет різних країн.
Карточка с образцами подписей и оттиском печати Картка із зразками підписів та відтиском печатки
карточки с образцами подписей и оттиска печати; картки із зразками підписів і відбитка печатки;
Карточка с образцами подписей и оттиска печати Картка із зразками підписів і відбитка печатки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!