Примеры употребления "образовании" в русском с переводом "освіту"

<>
Поговорим об образовании казачьих войск. Поговоримо про освіту козачих військ.
И напоследок вопрос об образовании. І наостанок питання про освіту.
копии документов о предыдущем образовании; Копії документів про попередню освіту;
Копию диплома о высшем образовании; копію диплому про вищу освіту;
нотариально заверенный перевод документа об образовании; нотаріально завірені переклади документів про освіту;
Царское правительство мало заботилось об образовании. Царський уряд мало дбав про освіту.
дипломом государственного образца о фармацевтическом образовании; диплом державного зразка про фармацевтичну освіту;
Разбиваем мифы об образовании за границей. Руйнуємо міфи про освіту за кордоном.
Имплементация закона Украины "О высшем образовании" Імплементація Закону України "Про вищу освіту"
Речь идет об образовании, соцзащите, спорте. Мова йде про освіту, соцзахист, спорт.
Выдал 2 тысячи документов о последипломном образовании. Видав 2 тисячі документів про післядипломну освіту.
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Аттестация педагогических работников в Законе "Об образовании" Сертифікація педагогічних працівників за законопроектом "Про освіту"
Закон Украины "О дошкольном образовании" № 2628-III; Закон України "Про дошкільну освіту" № 2628-ІІІ;
"Госдума РФ засуетилась из-за закона об образовании. "Госдума РФ заметушилася щодо закону про освіту.
Получил традиционное суровое военное образование; Одержав традиційну сувору військову освіту;
Получил начальное классическую конфуцианскую образование. Здобув початкову класичну конфуціанську освіту.
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
Отто Крюгер получил музыкальное образование. Отто Крюгер отримав музичну освіту.
Получил филологическое и историческое образование. Отримав філологічну та історичну освіту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!