Примеры употребления "обработанного" в русском

<>
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
Потребляйте меньше обработанного мяса ", - сказал он. Споживайте менше обробленого м'яса ", - сказав він.
Построен из обработанного и полуобработанного камня. Побудований з обробленого і напівобробленого каменю.
Чем обработать лук перед посадкой Чим обробити цибулю перед посадкою
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
В крае обработали 100% бюллетеней. В окрузі опрацьовано 100% бюлетенів.
Фасад обработан колонным портиком и фронтоном. Фасад оброблено колонним портиком і фронтоном.
ЦИК обработала 25,71% протоколов. ЦВК опрацювала 61,71% протоколів.
допуск персонала к обработанному грузу Допуск персоналу до обробленого вантажу
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Высоко Обработанный нейлон ПА6 Болл Високо Оброблений нейлон ПА6 Болл
Центризбирком обработал 94,53% протоколов. Центрвиборчком обробив 94,47% протоколів.
ЦИК обработал 5,17% протоколов. ЦВК обробила 5,17% протоколів.
Обработанная поверхность приобретет полуматовый блеск. Оброблена поверхня придбає напівматовий блиск.
Автоматизируйте учет чистой обработанной площади. Автоматизуйте облік чистої обробленої площі.
Обработав эти параграфы, вы узнаете: Опрацювавши ці параграфи, ви дізнаєтесь:
Мы обработаем и проанализируем ваше обращение. Ми опрацюємо і проаналізуємо ваше звернення.
Обработайте края наждачной бумагой, уберите неровности; Обробіть краю наждачним папером, приберіть нерівності;
"Мы обработали протоколы с мокрыми печатями. "Ми опрацювали протоколи з мокрими печатками.
Поэтому отсеки обработали специальным химическим составом. Тому відсіки обробили спеціальною хімічною сполукою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!