Примеры употребления "оброблено" в украинском

<>
У Туреччині оброблено 99,86% бюлетенів. В Турции обработано 99,86% бюллетеней.
Склепіння залу оброблено тисненими асбоцементними плитами. Свод зала отделан тиснёными асбоцементными плитами.
Фасад оброблено колонним портиком і фронтоном. Фасад обработан колонным портиком и фронтоном.
Всього було отримано і оброблено 104 анкети. Всего было получено и обработано 610 анкет.
На даний момент оброблено близько 40% бюлетенів. В настоящий момент обработано почти 40% бюллетеней.
Оброблено 178 тисяч гектарів, або 77% до прогнозу. Обработано 178 000 гектаров, или 77% к прогнозу.
оброблено 21,8 тонни вантажу, організовано 512 авіарейсів. обработано 21,8 тонны груза, организовано 512 авиарейсов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!