Примеры употребления "оборотной" в русском

<>
На оборотной стороне карточки приводятся: На зворотному боці картки зазначаються:
Оборотной стороной дефицита была спекуляция. Зворотною стороною страхування є спекуляція.
Обслуживание градирни для охлаждения оборотной воды. Обслуговує градирні для охолодження оборотної води.
Остаток наличных денег в оборотной кассе лимитируется. Залишок грошей в оборотній касі суворо лімітується.
на оборотной стороне изображались фасции. на зворотному боці зображувалися фасції.
Активы бывают оборотные и внеоборотные. Активи бувають оборотні та необоротні.
Анализ эффективности управления оборотными активами. Оцінка ефективності управління оборотними активами.
Без отвлечения оборотных средств предприятия. Без відволікання оборотних коштів підприємства.
Дополнительные оборотные средства для срочных платежей. Додаткові обігові кошти для термінових платежів.
вуз - передача технологий, земля, оборотный капитал; вуз - передача технологій, земля, оборотний капітал;
Предприятиям для финансирования оборотных средств. Підприємствам для фінансування обігових коштів.
Долгий мир: оборотная сторона медали. Довгий світ: зворотний бік медалі.
системы охлаждения и оборотного водоснабжения; системи охолодження та оборотного водопостачання;
Лицевая и оборотная стороны полотнища идентичны. Лицьова і зворотна сторони полотнища ідентичні.
Оборотное депо - приписанных паровозов 10. Оборотне депо - приписаних паровозів 10.
"Сребреник" князя Владимира (лицевая и оборотная сторона). "Срібник" князя Володимира (лицьовий і зворотний бік).
постоянную и переменную части оборотных средств. Постійна і змінна частини оборотних активів.
Как увеличить оборотные средства предприятия? Як збільшити оборотні кошти підприємства?
Консервативная модель управления оборотными активами. Консервативна політика управління оборотними активами.
коэффициент маневренности собственных оборотных средств. Коефіцієнт маневреності власних оборотних коштів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!