Примеры употребления "обновленное" в русском

<>
Обновленное расписание поезда № 743 / 744 Оновлений розклад поїзда № 743 / 744
Lexus ES - обновлённое воплощение удобной роскоши. Lexus ES - оновлене втілення зручної розкоші.
Откройте обновленное приложение на своем iPhone Відкрийте оновлений додаток на своєму iPhone
Зимнее, ароматное, согревающее - обновленное барное меню! Зимове, ароматне, зігріваюче - оновлене барне меню!
Откройте обновленное приложение на своем Android Відкрийте оновлений додаток на своєму Android
Обновленное отделение работает в обычном режиме: Оновлене відділення працює в звичайному режимі:
Инженерный редактор TechEditor был обновлен. Інженерний редактор TechEditor було оновлено.
Недавно Zoe был серьезно обновлен. Нещодавно Zoe був серйозно оновлений.
Не все ценное успевают обновить. Не все цінне встигають оновити.
Дата сборки 2019-08-23 августа Обновить Дата збірки 2019-08-23 серпня оновлення
Ваша подписка будет автоматически обновлена. Ваша підписка буде автоматично оновлена.
Обновленную версию только увидел мир. Оновлену версію тільки побачив світ.
Обновленные Бизнес-ланчи и Завтраки. Оновлені Бізнес-ланчі та Сніданки.
Тогда Гостиный двор обновили изнутри. Тоді Гостиний двір оновили зсередини.
Обновите, чтобы загрузить это видео! Оновіть, щоб завантажити це відео!
Создатель обновлённого азербайджанского тара Садыхджан Творець оновленого азербайджанського тара Садихджан
ФИФА сегодня обновил рейтинг национальных команд. Сьогодні ФІФА оновила рейтинг національних збірних.
Минфин обновил такие формы регистрационных документов: Мінфін оновив такі форми реєстраційних документів:
Обновлен раздел "Исследования и проекты". Поновлено розділ "Дослідження та проекти".
Евросоюз вскоре обновит законодательство об... Євросоюз незабаром оновить законодавство про...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!