Примеры употребления "обновлению" в русском с переводом "поновлення"

<>
Как работает автоматическое обновление подписки? Як відбувається автоматичне поновлення передплати?
Проведите для обмена или обновления: Проведіть для обміну або поновлення:
Notice to users: См обновления Notice to users: див поновлення
Надежные калибровки, возможность их обновления; Надійні калібрування, можливість їх поновлення;
непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам; безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам;
Лионель Полярный экспресс Оригинал Люди обновления Ліонель Полярний експрес Оригінал Люди поновлення
Автоматическая периодическая проверка для обновления новостей. Автоматична періодична перевірка для поновлення новин.
Обновления, пролонгация, расторжение договора аренды земли. Поновлення, пролонгація, розірвання договору оренди землі.
Acer обновления BIOS, черный экран ошибка Acer поновлення BIOS, чорний екран помилка
2) периодического обновления персональных данных Реестра; 2) періодичного поновлення персональних даних Реєстру;
Курс обновления знаний для танкерных специалистов Курс поновлення знань для танкерних спеціалістів
разработка и обновление официального веб-сайта турфирмы; розробка і поновлення офіційного web-сайту турфірми;
Игры, приложения, обзоры, прайс-лист и обновления Ігри, програми, огляди, прайс-лист і поновлення
"Возможность для точечного обновления кабинета министров упущена. "Момент для часткового поновлення Кабінету міністрів упущено.
Windows 10 вынужденные обновления причина краха системы Windows 10 вимушені поновлення причина краху системи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!