Примеры употребления "обнаружил" в русском

<>
Герельс также обнаружил много комет. Герельс також виявив багато комет.
Там его и обнаружил сын. Там його і знайшов брат.
Обнаружил 9 новых малых планет. Відкрив 9 нових малих планет.
Так он обнаружил ультрафиолетовые лучи. Так він виявив ультрафіолетові промені.
Тело погибшего обнаружил его отец. Тіло загиблого знайшов його батько.
Что обнаружил Давид Ливингстон в Африке? Що відкрив Давид Лівінгстон в Африці?
Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника; Виявив збудників низки захворювань бавовнику;
Фонд госимущества обнаружил такие нарушения: Фонд держмайна знайшов такі порушення:
Урбен Леверье обнаружил аномальное смещение перигелия Меркурия. Урбен Левер'є відкрив віковий зсув перигелію Меркурія.
Тело певицы обнаружил ее телохранитель. Тіло співачки виявив її охоронець.
Суд не обнаружил нарушения Ст. Суд також знайшов порушення Ст.
Исчезновение солдата обнаружил начальник караула. Зникнення солдата виявив начальник караулу.
Через год ученый обнаружил и возбудителя холеры. Через рік він знайшов і збуджувача холери.
Карл Клаус впервые обнаружил рутений. Карл Клаус вперше виявив рутеній.
Такое замечательное сооружение обнаружил впервые. Таке чудове спорудження виявив вперше.
Слайфер обнаружил также вращение этой туманности. Слайфер виявив також обертання цієї туманності.
Аппарат Кассини обнаружил атмосферу на Энцеладе. Апарат Cassini виявив атмосферу на Енцеладі.
Инфракрасный спектрометр обнаружил полосы твердой CO2. Інфрачервоний спектрометр виявив смуги твердої CO2.
Я обнаружил, Ваш блог использования MSN. Я виявив, Ваш блог використання MSN.
11 июля Чухновский обнаружил группу Мальмгрена. 11 липня Чухновський виявив групу Мальмгрена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!