Примеры употребления "оба родителя" в русском

<>
Насиживают и выкармливают потомство оба родителя. Насиджують і вигодовують потомство обоє батьків.
Высиживают яйца оба родителя приблизительно 35 дней. Яйце висиджують обоє батьків приблизно 55 днів.
Заботятся о птенцах оба родителя. Турбуються про пташенят обоє батьків.
Оба родителя - выходцы из Приазовья. Обоє батьків - вихідці з Приазов'я.
Оба родителя работали в Гавайском университете. Його батьки познайомилися в Гавайському університеті.
Насиживает только самка, но кормят птенцов оба родителя. Насиджує виключно самка, але годують малюків обидвоє батьків.
За птенцами ухаживают оба родителя. За пташенятами доглядають обоє батьків.
Оба родителя ухаживают и кормят птенцов. Обоє батьків доглядають і годують пташенят.
О молодых птицах заботятся оба родителя. Про молодих птахів піклуються обидва батьки.
Оба родителя происходили из плебейских родов. Обоє батьків були з плебейських родів.
Оба ее родителя родом из Богемии. Обидва її батьки родом з Богемії.
Оба его родителя были учителями. Обидва її батька були вчителями.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Второй позволяет отслеживать номер престарелого родителя. Другий дозволяє відстежувати номер старого батька.
Оба были обвинены в государственной измене. Обидва були звинувачені в державній зраді.
Выбор детского сада - дело ответственное для каждого родителя. Вибір дитячого саду - відповідальне завдання для будь-якого батька.
Оба клуба уже согласовали условия трансфера. Обидва клуби вже узгодили деталі трансферу.
Может, это месть убитого горем родителя?.. Може, це помста вбитого горем батька?..
Оба дела переданы в Генеральную прокуратуру Украины. Обидві справи передано до Генеральної прокуратури України.
> Оба метода возвращают численное количество символов. > Обидва методи повертають чисельну кількість символів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!