Примеры употребления "нынче" в русском с переводом "нині"

<>
Помянем нынче вином и хлебом Пом'янімо нині вином і хлібом
Видно, им ветер нынче удобный. видно, їм вітер нині зручний.
За себя я нынче отвечаю, За себе я нині відповідаю,
Мощные смартфоны нынче дорого стоят. Потужні смартфони нині дорого коштують.
Нынче мы камбалу жарить будем ". Нині ми камбалу смажити будемо ".
Какой писатель нынче в моде? Який письменник нині в моді?
Вас я вздумала нынче прославить, Вас я надумала нині прославити,
Нынче время тревожиться белорусской общественности. Нині час тривожитися білоруській громадськості.
Даже мертвые нынче согласны прийти, Навіть мертві нині згодні прийти,
Нынче от холода в воздухе Нині від холоду в повітрі
Мы, старики, уж нынче не танцуем, ми, старі, вже нині не танцюємо,
Отсюда берет начало популярная нынче нанотехнология. Звідси бере початок популярна нині нанотехнології.
Свадебный торт - что нынче в моде? Весільний торт - що нині в моді?
А нынче: слушаешь меня ты молча, А нині: слухаєш мене ти мовчки,
За краткий сон, что нынче снится... За короткий сон, що нині сниться...
То не потому, что нынче, дескать, То не тому, що нині, мовляв,
А нынче все умы в тумане, А нині всі розуми в тумані,
Ведь нынче с целью все поступки. Адже нині з метою все вчинки.
Серые глаза лорда нынче смотрели угрюмо <... Сірі очі лорда нині дивилися похмуро <...
Классические букеты нынче не в моде. Класичні букети нині не в моді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!