Примеры употребления "нынешний" в русском с переводом "нинішнього"

<>
Собуза был основателем нынешнего Свазиленда. Собуза був засновником нинішнього Свазіленду.
Сравнивай себя нынешнего с собой Порівнюй себе нинішнього з собою
Но механика нынешнего землетрясения гораздо сложнее. Але механіка нинішнього землетрусу набагато складніша.
Главная интрига нынешнего "Оскара" набирает обороты. Головна інтрига нинішнього "Оскара" набирає обертів.
Микаса ? дядя нынешнего императора Японии Акихито. Мікаса - дядько нинішнього імператора Японії Акіхіто.
"Despacito" называют главной песней нынешнего лета. "Despacito" називають головною піснею нинішнього літа.
Как только уцелели до нынешнего дня? Як тільки вціліли до нинішнього дня?
начертание символа было намного длиннее нынешнего. накреслення символу було набагато довше нинішнього.
Правда, впоследствии нынешнего президента "Динамо" амнистировали. Щоправда, згодом нинішнього президента "Динамо" амністували.
Это можно считать рождением нынешнего г. Салдуса. Це можна вважати народженням нинішнього м. Салдуса.
История нынешнего сине-желтого знамени очень древняя. Історія нинішнього синьо-жовтого прапора дуже давня.
В. - Какие инициативы выдвигаете в нынешнем году? В. - Які ініціативи висуваєте нинішнього року?
Это 7-9-й результат нынешнего розыгрыша еврокубков. Це 7-9-й результат нинішнього розіграшу єврокубків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!