Примеры употребления "нынешнем" в русском с переводом "нинішній"

<>
Это альтернатива нынешнему украинскому образованию. Це альтернатива нинішній українській освіті.
Нынешний владелец - сэр Джон Лесли. Нинішній власник - сер Джон Леслі.
Либо же просто переустановить нынешний. Або ж просто перевстановити нинішній.
Оберните нынешний текст с кодом: Оберніть нинішній текст з кодом:
Нынешний премьер провалил 25% обещаний. Нинішній прем'єр провалив 25% обіцянок.
"Нынешний саркофаг - это сплошные дыры. "Нинішній саркофаг - це суцільні діри.
Он назвал нынешнее правительство "Олигархией Доула". Він назвав нинішній уряд "олігархами Доула".
В нынешней политической ситуации рискованный состав... У нинішній політичній ситуації ризикований склад...
Нынешний гражданский муж желает усыновить ребенка. Нинішній цивільний чоловік бажає усиновити дитину.
Нынешний офис управления казначейства на бул. Нинішній офіс управління казначейства на бул.
Это превысит нынешний общероссийский уровень (64%). Це перевищить нинішній загальноросійський рівень (50%).
Нынешний судебный иск - логичное развитие конфликта. Нинішній судовий позов - логічний розвиток конфлікту.
Нынешний статус Рудьковского в деле скрывается. Нинішній статус Рудьковського у справі приховують.
Нынешний примас церкви епископ Дэвид Чиллингворт. Нинішній примас церкви єпископ Девід Чіллінгворт.
Нынешний мэр украинской столицы подыграл организаторам. Нинішній мер української столиці підіграв організаторам.
Награду Трампу вручил нынешний король Салман. Нагороду Трампу вручив нинішній король Салман.
Янукович - нынешней власти Украины: "Конец уже ясен. Янукович - нинішній владі України: "Кінець уже зрозумілий.
нынешний генеральный секретарь ХДС Аннегрет Крамп-Карренбауер; нинішній генеральний секретар ХДС Аннегрет Крамп-Карренбауер;
Первым терминалом стал нынешний международный Терминал 5. Першим терміналом став нинішній міжнародний Термінал 5.
"Нынешний Канев - город с 27-тысячным населением. "Нинішній Канів - місто з 27-тисячним населенням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!