Примеры употребления "нужна" в русском с переводом "необхідно"

<>
Между циклами работы нужен перерыв. Між циклами необхідно робити перерви.
Нужно ли оформлять путевые листы? Чи необхідно оформляти подорожні листи?
Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам. Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам.
Особое внимание нужно уделить одежде. Особливу увагу необхідно приділяти одягу.
Что нужно знать об уреаплазмозе? Що необхідно знати про уреаплазми?
Что нужно знать любому водителю? Що необхідно знати будь-якому водію?
Место укуса нужно обязательно продезинфицировать. Місце укусу необхідно ретельно продезінфікувати.
Сразу нужно определиться с терминологией. Насамперед необхідно визначиться з термінологією.
Почему геодезические вычисления нужно автоматизировать.... Чому геодезичні обчислення необхідно автоматизувати.
? Если Вам нужно ликвидировать компанию. ◊ Якщо Вам необхідно ліквідувати компанію.
Что нужно знать о травмах? Що необхідно знати про травми?
Выберите макет, который нужно протестировать. Оберіть макет, який необхідно протестувати.
Нотариусу нужно представить такие документы: Нотаріусу необхідно надати такі документи:
Для этого нужно заполнить нижеследующую форму. Для цього необхідно заповнити наступну форму.
Ноги пострадавшего нужно приподнять выше головы. Ноги потерпілого необхідно підняти вище голови.
Партнерские программы: что нужно знать начинающим? Партнерські програми: що необхідно знати початківцям?
Почему это нужно иметь Интернет-фильтр Чому це необхідно мати інтернет-фільтр
Для этого нужно подготовить соответствующую жалобу. Для цього необхідно подати відповідну заяву.
Все документы нужно систематизировать и хранить. Ці документи необхідно систематизувати, зберігати.
При обмене валюты нужно предъявлять паспорт. При обміні валюти необхідно надавати паспорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!