Примеры употребления "нужен" в русском с переводом "потрібний"

<>
Нужен как символ Дьявола, Сатаны. Потрібний як символ Диявола, Сатани.
"Разрушенный храм никому не нужен. "Зруйнований храм нікому не потрібний.
Нужен ли громаде лес вокруг Ужгорода? Чи потрібний громаді ліс навколо Ужгорода?
"Нам нужен музыкальный хлеб!" - требует Кокто. "Нам потрібний музичний хліб!" - вимагає Кокто.
Ей нужен доминантный и сильный хозяин. Їй потрібний домінантний і сильний господар.
Лесу нужен мудрый и заботливый хозяин. Лісу потрібний мудрий і дбайливий господар.
Слепой филолог никому не был нужен. Сліпий філолог нікому не був потрібний.
Но лесу нужен мудрый и заботливый хозяин! Адже лісу потрібний мудрий і дбайливий господар.
Топ-коррупционерам Антикоррупционный суд вообще не нужен. Топ-корупціонерам Антикорупційний суд взагалі не потрібний.
Витамин Д нужен для нормальной свертываемости крови. Вітамін D потрібний для нормального в'язкості крові.
Получайте напоминания в нужное время. Отримуйте нагадування у потрібний час.
Наносим нужный рисунок масляными красками. Наносимо потрібний малюнок олійними фарбами.
Откройте нужный файл в редакторе Відкрийте потрібний файл в редакторі
В нужное время, в нужном месте! В потрібний час, в потрібному місці!
В нужном месте, в нужное время. У потрібному місці, в потрібний час.
задавайте подготовленные вопросы в нужное время. задайте підготовлені питання в потрібний час.
Теперь выбрать нужный размер кольца легко! Тепер обрати потрібний розмір каблучки легко!
Это поможет настроиться на нужный лад. Це допоможе налаштуватися на потрібний лад.
Выберите нужный контакт и отправьте сообщение. Виберіть потрібний контакт і надішліть повідомлення.
сложно отыскать нужный товар на полке; складно відшукати потрібний товар на полиці;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!