Примеры употребления "нормы" в русском с переводом "норми"

<>
Основные допущения заложенные в нормы: Основні допущення закладені в норми:
Нормы кормления Royal Canin Babycat Норми годівлі Royal Canin Babycat
Специфичная грамматика, жесткие устоявшиеся нормы. Специфічна граматика, жорсткі устатковані норми.
цивилизованные нормы взаимоотношений между людьми. цивілізовані норми взаємин між людьми.
Нормы расхода краски по металлу Норми витрати фарби по металу
Cisco нарушает нормы лицензии GPL Cisco порушує норми ліцензії GPL
Прописанные нормы толковались по-разному. Прописані норми тлумачилися по-різному.
1) максимизация нормы чистой прибыли; 1) максимізація норми чистого прибутку;
Общие нормы называют моральными принципами. Найзагальніші норми називають моральними принципами.
Взятки могут перекрывать законные нормы. Хабарі можуть перекривати законні норми.
Kaufbar Брауншвейг - "вывалился из нормы"... Kaufbar Брауншвейг - "вивалився з норми"...
Такие одноразовые нормы назовем деонтологическими. Такі одноразові норми назвемо деонтологічними.
Императивные нормы обеспечиваются особым путем. Імперативні норми забезпечуються особливим шляхом.
Сменные нормы высева семян - Agrilab Змінні норми висіву насіння - Agrilab
Санитарные нормы для выгребной ямы Санітарні норми для вигрібної ями
В чем "соль" приведенной нормы? У чому "сіль" наведеної норми?
Нормы морали - это внутренние императивы. Норми моралі - це внутрішні імперативи.
нормы о доверии (верность, правдивость); норми про довіру (вірність, правдивість);
Нормы провоза багажа устанавливаются авиакомпаниями. Норми провозу багажу встановлюються авіакомпаніями.
2) разъяснение сущности толкуемой нормы. 2) роз'яснення сутності тлумачиться норми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!