Примеры употребления "нормативным" в русском с переводом "нормативні"

<>
Нормативные документы - Восточно Европейский Экспресс Нормативні документи - Східно Європейський Експрес
Различают нормативные и ненормативные указы. Розрізняють нормативні і ненормативні укази.
ссылками на действующие нормативные акты; посиланнями на чинні нормативні акти;
Приемная комиссия и нормативные документы приймальна комісія та нормативні документи
Последние добавленные нормативные документы РЖД. Останні додані нормативні документи РЖД.
Россельхозбанк предлагает такие нормативные показатели: Россельхозбанк пропонує такі нормативні значення:
Нормативные документы по ионизации воздуха Нормативні документи по іонізації повітря
Восточно Европейский Экспресс "Нормативные документы Східно Європейський Експрес "Нормативні документи
на нормативные, дескриптивные и исторические. на нормативні, дескриптивні й історичні.
Нормативные правовые акты муниципальных образований. Нормативні акти місцевих державних адміністрацій.
Дискриминация Нормативные акты Прецеденты Консультации Дискримінація Нормативні акти Прецеденти Консультації
приказы и нормативные документы Госкомспорта Украины; накази та нормативні документи Держкомспорту України;
нормативные акты Кодекса торгового мореплавания Украины; нормативні акти Кодексу торговельного мореплавства України;
Основные нормативные и профессионально-ориентированные курсы: Основні нормативні й професійно-орієнтовані курси:
Публикуются тематические нормативные акты с комментариями. Публікує нові нормативні акти з коментарями.
нормативные требования к оснащению логопедических кабинетов; нормативні вимоги до оснащення логопедичних кабінетів;
нормативные требования к оснащению слуховых кабинетов; нормативні вимоги до оснащення слухових кабінетів;
Нынче отрабатываются нормативные и технические вопросы. Наразі відпрацьовуються нормативні та технічні питання.
правила и нормативные документы Речного Регистра; правила і нормативні документи Річкового Регістру;
Однако зачастую они просто дублируют нормативные. Однак найчастіше вони просто дублюють нормативні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!