Примеры употребления "нога" в русском

<>
Из одесских историй: "Бриллиантовая нога" З одеських історій: "Діамантова нога"
Левая нога перескакивает через конусов. Ліва нога перестрибуючи через конусів.
Что делать, если опухла нога? Що робити, якщо опухла нога?
Правило 36: Нога перед калиткой. Правило 36: Нога перед ворітцями.
Нога любви, жемчужный ряд зубов... нога любові, перловий ряд зубів...
Crubeens - варёная засоленная свиная нога. Crubeens - варена засолена свиняча нога.
Птицефабрика машины нога резак (исламский) Птахофабрика машини нога різак (ісламський)
Но - слышит бог - пока твоя нога Але - чує бог - поки твоя нога
"Медведь - лиловая нога", русская народная сказка. "Ведмідь - лілова нога", російська народна казка.
Укусила мошка, опухла нога - что делать вкусила мошка, опухла нога - що робити
У Solenogastres нога представлена педальной бороздой. У Solenogastres нога представлена педальною борозною.
Нога в чулке из мокрого стекла Нога в панчосі з мокрого скла
Нога крепится к туловищу с помощью тазика. До тулуба нога кріпиться за допомогою тазика.
L-образный Электрическая Интеллектуальная Три Нога парты L-подібний Електрична Інтелектуальна Три Нога парти
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Атеросклероз сосудов ног - коварная болезнь. Атеросклероз судин ніг - підступна хвороба.
Портативный мольберт с задними ногами Портативний мольберт із задніми ногами
Вчера он прооперировал мою ногу. Вчора він прооперував мою ногу.
Идет меж кресел по ногам, Йде між крісел по ногах,
Ногу можно украсить тем более японской татуировкой. Нога може бути прикрашена ще японською татуюванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!