Примеры употребления "новых" в русском

<>
о новых поступлениях и акциях про нові надходження та акції
Масса новых танков неуклонно росла. Частка нових танків постійно зростала.
Творческое воображение как создание новых образов. Образи творчої уяви є новими образами.
В компании функционируют 5 новых лабораторий. У компанії працюють 5 новітніх лабораторій.
О новых подходах и инновации Про нові підходи та інновації
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
Информация о новых элементах лесов Інформація про нові елементах риштування
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
Новых открытий и незабываемых впечатлений! Нові відкриття і незабутні емоції!
Работает только для новых регистраций! Працює тільки для нових реєстрацій!
Задача конкурса - выявление новых талантов. Мета конкурсу - виявити нові таланти.
Старых, классических и новых урогенитальных. Старих, класичних і нових урогенітальних.
Всплывающие уведомления о новых вопросах Спливаючі повідомлення про нові запитання
Были канонизированы несколько новых святых. Були канонізовані кілька нових святих.
Обязательно расскажу о новых книгах. Багато розповідаємо про нові книги.
Юрий Деревянко, "Рух новых сил". Юрій Дерев'янко, "Рух нових сил".
Узнайте о новых мероприятиях первыми! Дізнавайтесь про нові акції першими!
Проект предусматривает строительство новых газоочисток. Проект передбачає будівництво нових газоочисток.
Построено было две новых мельницы. Побудовано було два нові млини.
разработка новых туристско-экскурсионных маршрутов; створенню нових туристично-екскурсійних маршрутів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!