Примеры употребления "новыми" в русском

<>
Сайт обзавелся новыми функциями и возможностями. Сайт отримав нові функції та можливості.
Появляются ранней весной вместе с новыми листьями. З'являються ранньою весною разом із новим листям.
Ежегодно фонд пополняется новыми документам. Щороку фонди поповнюються новими документами.
Интересуетесь новыми технологиями для этой отрасли? Цікавитесь новітніми технологіями для цієї галузі?
Вначале новыми автоматами оснащались спецподразделения. Спочатку новими автоматами оснащувалися спецпідрозділи.
Запутались с новыми названиями улиц? Заплуталися з новими назвами вулиць?
Объем экспозиции пополнялся новыми экспонатами. Ми поповнили експозицію новими експонатами.
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Организация также пригрозила новыми атаками. Угруповання також пригрозило новими терактами.
"Телекарта" обзавелась новыми тарифами, но... "Телекарта" обзавелася новими тарифами, але...
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
Наряду с двумя новыми накидки... Поряд з двома новими накидки...
1 Окружите себя новыми ароматами 1 Оточіть себе новими ароматами
Видео-чат с новыми друзьями Відео-чат з новими друзями
Хлорамбуцил Обновление с новыми Ссылки Хлорамбуцил Оновлення з новими Посилання
Остальные зарезервируют за новыми членами. Решту зарезервують за новими членами.
Старые здания соседствуют с новыми. Старі будівлі чергуються з новими.
возвращаемся к амфоре за новыми... повертаємось до амфори за новими...
Приезжайте познакомиться с новыми местами. Приїжджайте познайомитися з новими місцями.
Зло вернулось с новыми силами! Зло повернулося з новими силами!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!