Примеры употребления "новую" в русском с переводом "нову"

<>
Alfa Romeo получит новую трансмиссию Alfa Romeo отримає нову трансмісію
Кабмин принял новую военную доктрину. Кабмін прийняв нову військову доктрину.
Sun представила новую технологию JavaFX Sun представила нову технологію JavaFX
"Союзмультфильм" выпустил новую серию "Простоквашино" "Союзмультфільм" випустив нову серію "Простоквашино"
Гайтана презентовала новую песню "Цветы": Гайтана презентувала нову пісню "Цветы":
• Создать новую систему Dynamic Mission • Створити нову систему Dynamic Mission
Студенческие визы в Новую Зеландию Студентські візи в Нову Зеландію
Компания Iomega анонсировала новую систему... Компанія Iomega анонсувала нову систему...
Добавление статьи в новую подборку Додавання статті в нову добірку
Он предложил новую систематику моллюсков. Він запропонував нову систематику молюсків.
Было решено строить новую школу. Було вирішено побудувати нову школу.
Мы запускаем новую очистную линию!!! Ми запускаємо нову очисну лінію!!!
Привлекайте новую аудиторию в Facebook Залучайте нову аудиторію у Facebook
З. предложил новую систематику клещей. З. запропонував нову систематику кліщів.
Переместить лицензию на новую машину Перемістити ліцензію на нову машину
Кнопка Закладка имеет новую версию. Кнопка закладки має нову версію.
Создает НЭП - новую экономическую политику. Створює НЕП - нову економічну політику;
Из неволи в новую неволю З неволі у нову неволю
Войска "запрограммированы" на новую реформу. Війська "запрограмовані" на нову реформу.
Ник Кейв выпускает новую пластинку. Нік Кейв випускає нову платівку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!