Примеры употребления "новейших" в русском с переводом "новітня"

<>
Новейшая техника для строительства дорог Новітня техніка для будівництва доріг
Новейшая история Украины: Донецкий край. Новітня історія України: Донецький край.
Новейшая история гомеопатии в Украине Новітня історія гомеопатії в Україні
Новейшая технология для лучшего результата Новітня технологія для кращого результату
Новейшая история стран Латинской Америки. Новітня історія країн Латинської Америки.
Применяется новейшая система пассивного охлаждения. Застосовується новітня система пасивного охолодження.
Новый BlackBerry Priv новейшая модель портфолио... Новий BlackBerry Priv новітня модель портфоліо...
Новейшая история либеральных демократов в форумах Новітня історія ліберальних демократів у форумах
Новейшая методика для похудания - Идеальное тело Новітня методика для схуднення - Ідеальне тіло
Кроссовки Footwork новейшая разработка фирмы Xiom. Кросівки Footwork новітня розробка фірми Xiom.
Новейшая история Отечества 20 век: Учеб. Новітня історія Вітчизни 20 століття: Учеб.
Новейшая технология, которая доступна уже сегодня. Новітня технологія, яка доступна вже сьогодні.
Хроника событий "Республика Татарстан: новейшая история" Хроніка подій "Республіка Татарстан: новітня історія"
Понятие "новейшая история", его современная интерпретация. Поняття "новітня історія", його сучасна інтерпретація.
Новейшая коллекция модов для Minecraft PE! Новітня колекція модів для Minecraft PE!
Так началась его новейшая страница истории. Так почалась його новітня сторінка історії.
В футболках использована новейшая система волокон. У футболках використана новітня система волокон.
PLATFORM - новейшая и современная веб-студия. PLATFORM - новітня та сучасна веб-студія.
PLATFORM - новейшая и современная web-студия. PLATFORM - новітня та сучасна web-студія.
Новейшая конструкция, устанавливаемая без ущерба для пассажиропотока Новітня конструкція, яка встановлюється не порушуючи пасажиропотік
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!