Примеры употребления "никому" в русском

<>
Мы никому не отказываем в лечении. Їм ніхто не відмовляє в лікуванні.
"Я никогда никому не изменяла. "Я ніколи нікого не зрадив.
Никому не захочется возвращаться домой. Нікому не хочеться повертатися додому.
Злоупотребление алкоголем еще никому не прибавляло здоровья. Вживання алкоголю ще нікого не зробило здоровим.
Такие новшества никому не нужны. Такі нововведення нікому не потрібні.
"Сейчас мы не подчиняемся никому. "Зараз ми не підкоряємося нікому.
Никто никому не отдаст Крым. " Крим ніхто нікому не віддасть ".
1 апреля- никому не верю! 1-го квітня нікому не вірю!
Неужели мы никому не нужны? Чи вони нікому не потрібні?
• Не доверяйте никому свой паспорт. Нікому не довіряйте Ваш паспорт.
Не передавайте этот пароль никому! Не передавайте цей пароль нікому!
никому не доверяйте Ваш паспорт. Нікому не довіряйте Ваш паспорт.
"Основополагающий мотив:" Не доверяй никому ". "Основний мотив:" Не довіряй нікому ".
"Мне не нравится никому подражать. "Мені не подобається нікому наслідувати.
Я тебя никому не отдам Я тебе нікому не віддам
Разумеется, это никому не понравилось. Звісно, це нікому не сподобалося.
Не позволяйте никому манипулировать вами. Не дозволяйте нікому маніпулювати вами!
Скучно здесь не будет никому! Нудно тут не буде нікому!
"Слабый" доллар не выгоден никому. "Слабкий" долар не вигідний нікому.
Этих рук никому не согреть, Цих рук нікому не зігріти,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!