Примеры употребления "николай" в русском с переводом "микола"

<>
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Брат Николай Николаевич Боголепов (род. Брат Микола Миколайович Боголєпов (нар.
Люди: Николай Толмачев - иллюстратор "Катерины" Люди: Микола Толмачов - ілюстратор "Катерини"
Пребываю к вам благосклонный Николай " Перебуваю до вас прихильний Микола "
Николай Жарких - Натиск на юг Микола Жарких - Натиск на південь
Николай Омельченко Сертифицированный фотограф Google Микола Омельченко Сертифікований фотограф Google
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Этого искреннего христианина звали Николай. Цього щирого християнина звали Микола.
Николай Ридный (род. 1985, Харьков). Микола Рідний (нар. 1985, Харків).
Тенденция очевидна ", - отметил Николай Княжицкий. Тенденція очевидна ", - наголосив Микола Княжицький.
1903 - Николай Азовский, украинский живописец. 1903 - Микола Азовський, український живописець.
Батальный жанр начал Николай Самокиш. Батальний жанр започаткував Микола Самокиш.
Отец - Николай Филимонович Струков (ум. Батько - Микола Филимонович Струков (пом.
Николай Ватутин - крупный советский военачальник. Микола Ватутін - великий радянський воєначальник.
Моторно-парусный бот "Николай Книпович". Моторно-вітрильний бот "Микола Книпович".
Дом, где родился Николай Сядристый Хата, де народився Микола Сядристий
"Этот день" - исполняет Николай Басков. "Цей день" - виконує Микола Басков.
"Божьей милостью Мы, Николай Второй,... "Божою милістю. Ми, Микола Другий,...
Технический директор - Кириченко Николай Григорьевич; Технічний директор - Кириченко Микола Григорович;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!