Примеры употребления "никогда" в русском

<>
Переводы: все291 ніколи290 не1
никогда никому не изменяла. ніколи нікого не зрадив.
Эта мечта никогда меня не оставляла. Ця мрія не покидала її ніколи.
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
Жизненное кредо: "Никогда не сдавайся!". Життєве кредо: "Ніколи не здавайся!".
Джонсон никогда не был женат. Джеймс ніколи не був одруженим.
Стивен Спилберг никогда не подводил. Стівен Спілберг ніколи не розчаровує.
Никогда не отлынивал от работы. Ніколи не відмовлявся від праці.
Никогда не экономьте на фурнитуре! Ніколи не економте на фурнітурі!
Цветы никогда не считались взяткой! Квіти ніколи не вважалися хабарем!
И был смешон, а никогда І був смішний, а ніколи
Никогда не выходи навстречу неприятностям. Ніколи не йдіть назустріч неприємності.
Андерсен никогда не был женат. Андерсен ніколи не був одружений.
никогда бы не схватились с ніколи б не схопилися з
никогда не оставайся в темноте ніколи не залишатися в темряві
Вакцины никогда не вводят внутривенно. Вакцини ніколи не вводять внутрішньовенно.
Но его никогда не грели, Але його ніколи не гріли,
"Никогда не знаешь, что случится. "Ніколи не знаєш, що станеться.
Взлом никогда не было проще! Злом ніколи не було простіше!
Юмор ее никогда не покидал. Гумор його ніколи не покидав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!