Примеры употребления "низкой" в русском с переводом "низькою"

<>
Отличается низкой устойчивостью к ударам. Відрізняється низькою стійкістю до ударів.
Заботиться о нуждах низкой жизни; Піклуватися про потреби низькою життя;
Линза с низкой дисперсией нет Лінза з низькою дисперсією ні
Линза с низкой дисперсией да Лінза з низькою дисперсією так
низкой стоимость Каркасного Villa Home низькою вартість Каркасного Villa Home
Высокоэффективный препарат с низкой стоимостью. Високоефективний препарат з низькою вартістю.
Урожайность зерновых культур оставалась низкой. Урожайність зернових культур залишалася низькою.
Пористые материалы с низкой плотностью. Пористі матеріали з низькою щільністю.
Самая востребованная фракция по низкой цене! Найбільш популярна фракція за низькою ціною!
Низкие позиции объясняются низкой эффективностью Правительства. Низькі позиції пояснюються низькою ефективністю Уряду.
Линза с низкой дисперсией н / д Лінза з низькою дисперсією н / д
Предпочитает плодородные почвы с низкой кислотностью. Воліє родючі ґрунти з низькою кислотністю.
Рыбная мука завода с низкой ценой рибне борошно заводу з низькою ціною
При этом конверсия корма остается низкой. При цьому конверсія корму залишається низькою.
применять энергосберегающие лампы с низкой теплоотдачей; застосовувати енергозберігаючі лампи з низькою тепловіддачею;
Высокая надежность акций сопровождается низкой доходностью. Висока надійність акцій супроводжується низькою доходністю.
Без использования линз с низкой дисперсией Без використання лінз із низькою дисперсією
Зима 1929 года отмечена катастрофически низкой температурой. Зима 1929 року відзначена катастрофічно низькою температурою.
Изделие отличается высоким качеством и низкой ценой. Продукція відзначається хорошою якістю та низькою ціною.
6 Диагностомания это компенсация низкой квалификации психодиагностика. Діагностоманія - це компенсація низькою кваліфікації психодиагноста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!