Примеры употребления "неплохой" в русском с переводом "непоганий"

<>
Неплохой вариант размещения в углу. Непоганий варіант розміщення в кутку.
И в принципе - способ неплохой. І в принципі - спосіб непоганий.
Орявчик - неплохой вариант для новичков. Орявчик - непоганий варіант для новачків.
У девочки Эми обнаружился неплохой слух. У дівчинки Емі виявився непоганий слух.
Прямо на пляже есть неплохой бар. Прямо на пляжі відкритий непоганий бар.
И подобные усилия давали неплохой результат. І подібні зусилля давали непоганий результат.
Где же найти неплохой русско-испанский переводчик? Де ж знайти непоганий російсько-іспанська перекладач?
Вариационный метод Монте-Карло: неплохой исходный пункт; Варіаційний метод Монте-Карло: непоганий вихідний пункт;
Да, на самом деле подобные сайты приносят неплохой доход. Звичайно ж, власникам таких сайтів це приносить непоганий прибуток.
Обыкновенная белки также неплохие пловцы. Звичайна білки також непоганий плавець.
Неплохое время для семейных нововведений. Непоганий час для сімейних нововведень.
Этот вид рекламы приносит неплохую прибыль. Цей вид реклами приносить непоганий прибуток.
Издатель получил неплохую прибыль, писатель - славу. Видавець отримав непоганий прибуток, письменник - славу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!