Примеры употребления "неизвестное" в русском с переводом "невідомих"

<>
По неизвестным причинам вымерли динозавры. З невідомих причин вимерли динозаври.
Правоохранители оттеснили неизвестных от мемориала. Правоохоронці відтіснили невідомих від меморіалу.
Двое неизвестных пытались поджечь здание. Двоє невідомих намагалися підпалити будівлю.
Венди и двое неизвестных детей. Венді і двоє невідомих дітей.
Сейчас здесь похоронено 83 неизвестных бойцов. Нині тут поховано 83 невідомих бійців.
А. Горская погиб при неизвестных обстоятельствах. А. Горська загинула за невідомих обставин.
Оценок приложения, загруженные из неизвестных ресурсов. Оцінок додатка, завантажені з невідомих ресурсів.
О неизвестных героях Великой Отечественной войны. Про невідомих героїв Великої Вітчизняної війни.
Защита от неизвестных угроз (превентивная защита). Захист від невідомих загроз (превентивний захист).
Ручная осколочная граната взорвалась по неизвестным причинам. Ручна осколкова граната здетонувала з невідомих причин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!