Примеры употребления "незнакомые" в русском

<>
Не употреблять незнакомые ягоды, травы, грибы. Не вживати незнайомі ягоди, трави, гриби.
Юрия привлекают случайные встречи, незнакомые люди. Юрія приваблюють випадкові зустрічі, незнайомі люди.
Путешественники описывали незнакомые страны, неизвестные местности. Мандрівники описували незнайомі країни, невідомі місцевості.
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
не разговаривайте с незнакомыми людьми; не говорити з незнайомими людьми;
Легко осваивается в незнакомой обстановке. Легко орієнтуються у незнайомій обстановці.
Его одежда запах незнакомых духов. Його одяг запах незнайомі парфумів.
Почему слово незнакомого человека убивает? Чому слово незнайомої людини вбиває?
Находясь в незнакомом месте, осмотритесь кругом. Перебуваючи в незнайомому місці, озирніться навколо.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Особенно популярна "Незнакомая ситуация" М. Эйнсворт. Особливо популярна "Незнайома ситуація" М. Ейнсворт.
снять копию с незнакомого текста; зняти копію з незнайомого тексту;
В горах она встретила незнакомого человека. У горах вона зустріла незнайому людину.
Чтобы сделать это, достаточно навести курсор на незнакомое слово. Для цього Вам досить просто навести курсор на незнайоме слово.
Страхе перед всем новым, незнакомым, непривычным; страх перед усім новим, незнайомим, незвичайним;
Будьте осторожны с незнакомыми продуктами. Будьте обережні з невідомими предметами.
Будьте бдительны, проверяйте поступившую информацию от незнакомых лиц. Перевіряйте інформацію, яка надходить від невідомих осіб.
Дискомфорт и избегание незнакомых людей. Дискомфорт і уникнення незнайомих людей.
Omegle чат с незнакомыми людьми Omegle чат з незнайомими людьми
В незнакомой обстановке ориентируется быстро. У незнайомій обстановці орієнтується швидко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!