Примеры употребления "невообразимое" в русском

<>
Если их партнер делает что-то невообразимое. Якщо їх партнер робить щось неймовірне.
Невообразимый архитектурный мир Захи Хадид. Неймовірний архітектурний світ Захі Хадід.
Задача простая и невообразимо сложная одновременно. Завдання просте і неймовірно складне одночасно.
350 миллионов долларов - это невообразимая сумма. 350 мільйонів доларів - це неймовірна сума.
Слова эти вызвали невообразимый шум; Ці Слова викликали неймовірний шум;
Спектр употребления алюминиевых конструкций невообразимо обширен. Спектр застосування алюмінієвих конструкцій неймовірно широкий.
Вокруг этого СМИ поднимают невообразимый шум. Навкруги цього ЗМІ піднімають неймовірний шум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!