Примеры употребления "не забудьте" в русском

<>
Не забудьте обсудить Лейпцигский университет Не забудьте обговорити Лейпцизький університет
Не забудьте обсудить Университет Райерсона Не забудьте обговорити університету Раєрсон
Не забудьте обсудить Университет Нотр-Дам Не забудьте обговорити Університет Нотр-Дам
Не забудьте высушить готовое изделие Не забудьте висушити готовий виріб
Не забудьте получить справку в сельсовете! Не забудьте отримати довідку в сільраді!
Не забудьте обсудить Кильского университета Не забудьте обговорити Кильского університету
Не забудьте обсудить Университет Дикин Не забудьте обговорити Університет Дікін
Не забудьте обсуждение Амити университета Дубай Не забудьте обговорення Аміті університету Дубай
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Не забудьте проверить папку "Спам". Не забудьте перевірити папку "Спам".
Не забудьте обсудить Принстонский университет Не забудьте обговорити Прінстонський університет
Не забудьте поставить прививку против кори! Не забувайте про щеплення проти кору!
не забудьте купальники) от 40 грн. не забудьте купальники) від 40 грн.
Не забудьте обсудить Университет Васэда Не забудьте обговорити Університет Васеда
Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар. Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар.
Не забудьте заполнить анкету участника. Не забудь заповнити анкету учасника!
Не забудьте купить опошнянскую свистульку наизусть. Не забудьте придбати опішнянську свистульку напам'ять.
Не забудьте обсудить Петрозаводский государственный университет Не забудьте обговорити Петрозаводський державний університет
Не забудьте включить ближний свет фар! Не забудьте увімкнути ближнє світло фар!
Не забудьте убрать перед покупкой. Не забувайте прибирати перед покупкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!