Примеры употребления "находит" в русском с переводом "знаходить"

<>
Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу. Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину.
Композиция иероглифов находит дополнительную пространственность. Композиція ієрогліфів знаходить додаткову просторовість.
Где находит главная святыня арабов? Де знаходить головна святиня арабів?
Настя находит собак и воров. Настя знаходить собак і злодіїв.
Доктор Вейр находит её тело. Доктор Вейр знаходить її тіло.
Кириллов находит в деревне сына. Кирилов знаходить у селі сина.
Гомер находит работу на корабле. Гомер знаходить роботу на кораблі.
Она находит Тинкера и Стикса. Вона знаходить Тінкера і Стікса.
Находит и удаляет пустые папки Знаходить і видаляє порожні папки
Руслан находит хижину волшебника Финна. Руслан знаходить хатину чарівника Фінна.
В госпитале он находит выжившего - Доктора. У госпіталі він знаходить вцілілого - лікаря.
14 - Сэм находит Фродо в башне. 14 - Сем знаходить Фродо в башті.
Эйприл находит артефакты для Макса Винтерса. Ейпріл знаходить артефакти для Макса Вінтерса.
Организует работу водителей, диспетчеров, находит клиентов. Організує роботу водіїв, диспетчерів, знаходить клієнтів.
Доктор Идо находит останки женщины-киборга.... Доктор Ідо знаходить останки жінки-кіборга.
Он находит Кодзи живым и здоровым. Він знаходить Кодзі живим та здоровим.
Их дрейфующий спасательный плот находит судно. Їх дрейфуючий рятувальний пліт знаходить судно.
Поборов своё изумление, царь находит выход. Здолавши своє здивування, цар знаходить вихід.
Там Шерил находит фотографии Фэй Ричардс. Там Шеріл знаходить фотографії Фей Річардс.
Некоторое утешение Меджнун находит в горах. Деяку втіху Меджнун знаходить у горах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!