Примеры употребления "насущных" в русском

<>
Государство забыло о насущных потребностях людей. Держава забула про нагальні потреби людей.
Сохранение биоразнообразия Карпат - насущная проблема. Збереження біорізноманітності Карпат - нагальна проблема.
Платить по счетам - насущная необходимость каждого. Платити по рахунках - життєва необхідність кожного.
Среди них - насущная необходимость повышения материального благосостояния. Серед них - нагальна потреба підвищення матеріального добробуту.
Владение иностранными языками - насущная необходимость современного человека. Володіння іноземною мовою є нагальною потребою сучасного світу.
Изучение английского языка сегодня стало насущной необходимостью. Вивчення англійської мови сьогодні є нагальною потребою.
Однако пришлось думать о хлебе насущном. Потрібно було думати про хліб насущний.
Действительно достигнуты насущные потребности пользователей. Дійсно досягнуто нагальних потреб користувачів.
Нужно об этом говорить и обсуждать насущные проблемы. Вони страшенно люблять дискутувати й обговорювати насущні проблеми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!