Примеры употребления "настроений" в русском с переводом "настрій"

<>
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
"Сыто-пьяно" - всегда вкусное настроение. У "Сито-п'яно" завжди смачний настрій.
Настроение у всех было замечательное. Настрій у всіх був чудовий.
Футуристическое настроение алюминия завораживает человека Футуристична настрій алюмінію заворожує людини
веселая фотозоне и хорошее настроение. весела фотозона та гарний настрій.
Букет цветов создаст сказочное настроение Букет квітів створить казковий настрій
Сделать настроение игривым от шампанского Зробити настрій грайливим від шампанського
Прованс - объединяет лучший домашний настроение, Прованс - поєднує кращий домашній настрій,
Декорируем стены - меняем настроение кухни Декоруємо стіни - міняємо настрій кухні
Настроение у всех было предпраздничное. Настрій у всіх був святковий.
Оно дарит людям прекрасное настроение. Воно дарує людям чудовий настрій.
"Росинка" - создает вкус, создает настроение! "Росинка" - створює смак, створює настрій!
Такие игры создают радостное настроение. Такі ігри створюють радісний настрій.
• праздничная атмосфера и отличное настроение. • святкова атмосфера та чудовий настрій.
Бежевые кухни меняют настроение домочадцев. Бежеві кухні змінюють настрій домочадців.
Настроение плохое - и вспоминается грустное. Настрій поганий - і згадується сумне.
Фотовыставка "Черно-белое настроение 2013" Фотовиставка "Чорно-білий настрій 2013"
Хорошая банька замечательно поднимает настроение. Хороша банька чудово піднімає настрій.
Выбирайте свой вкус под настроение! Обирайте свій смак під настрій!
Выставка получила название "Весеннее настроение". Експозиція має назву "Весняний настрій".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!