Примеры употребления "наставника" в русском

<>
Ученики любили и уважали своего наставника. Учні любили і поважали своїх наставників.
И Максим оправдал доверие наставника. І команда виправдала довіру наставника.
Пачино исполнит роль его наставника. Пачіно виконає роль його наставника.
А. м. р. способствует прикрепление наставника. А. м. п. сприяє прикріплення наставника.
Ван Дамм воплотит наставника Курта Слоуна. Ван Дамм втілить наставника Курта Слоуна.
Все его сочинения - работы монастырского наставника. Всі його твори - роботи монастирського наставника.
Наставника украинской национальной команды цитируют "Вести". Наставника української національної команди цитують "Вести".
Сэмпай должен быть хорошим наставником. Семпай повинен бути хорошим наставником.
Старый наставник Ореста торопит воспитанника. Старий наставник Ореста квапить вихованця.
обучение наставников молодежи и мастеров. навчання наставників молоді та майстрів.
Наши вторые мамы, музы, наставники Наші другий мами, музи, наставники
Наши поздравления Вячеславу и его наставникам! Наші вітання В'ячеславові і його наставникам!
Наставники - это советники, которым мы доверяем. Гарні вчителі - це вчителі, яким довіряють.
Кто был твоим первым футбольным наставником? Хто були Вашими першими футбольними наставниками?
Наставнику "бело-синих" исполнилось 40 лет. Наставнику "біло-синіх" виповнилося 40 років.
Его наставником был Курода Камбэй. Його наставником був Курода Камбей.
Заместитель Чиро и его наставник. Заступник Чіро і його наставник.
По решению наставников заключаются браки. За рішенням наставників укладають шлюби.
Наставники являются профессиональной элитой производственного персонала. Наставники є професійною елітою виробничого персоналу.
"Скуадра Адзурра" определилась с наставником. "Скуадра Адзурра" визначилася з наставником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!