Примеры употребления "наследственные" в русском

<>
Хромосомный импринтинг и наследственные болезни Хромосомний імпринтинг і спадкові хвороби
Наследственные правоотношения в нотариальном процессе. Сімейні відносини в нотаріальному процесі.
семейные и наследственные споры: расторжение брака; сімейні та спадкові спори: розірвання шлюбу;
Наследственные споры между наследниками различных очередей. Спадкові спори між спадкоємцями різних черг.
Фенокопии часто похожи на наследственные болезни. Фенокопії часто схожі на спадкові хвороби.
Наследственные врожденные дефекты и умственная отсталость Спадкові вроджені дефекти та розумова відсталість
Они регулировали наследственные и семейные отношения. Вони регулювали спадкові і сімейні відносини.
Они тоже государи, наследственные князья Англии. Вони теж можновладці, спадкові князі Англії.
Наследственные заболевания с поражением экстрапирамидной системы. Спадкові хвороби з ураженням екстрапірамідної системи.
имеет место быть наследственная предрасположенность; має місце бути спадкова схильність;
Домен - наследственное земельное владение короля. Домен - спадкове земельне володіння короля.
Наука о наследственных качествах людей ". Наука про спадкові якостях людей ".
Помощь адвокатов в наследственных спорах Допомога адвокатів у спадкових спорах
Патология прикуса может быть наследственной. Патологія прикусу може бути спадковою.
• отказ нотариуса в заведении наследственного дела; • відмова нотаріуса у заведенні спадкової справи;
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Причиной муковисцидоза является наследственный дефект гена. Причиною муковісцидозу є спадковий дефект гену.
Услуги адвоката по наследственным делам. Послуги адвоката по спадковим справам.
Его предки были наследственными военными. Його предки були спадковими військовими.
В большинстве случав эта власть наследственная. У більшості випадків ця влада спадкоємна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!